- гатьта
- -- цабе! (ліворуч) [IV]-- гатьта!: вліво! (вигукують візники до коней) [XII]-- Гатьта! (вигук тільки на коней: «праворуч!», пор. словник Грінченка, т. І, стор. 266, словник Желехівського, т. І, стор. 134) редакція пояснила як «цабе! (ліворуч)» (528). Цабе!, згідно з словником Грінченка» стосується тільки волів і значить «праворуч!», а пояснення вважає його синонімом ліворуч і стосує до коня. Одним словом, усе переплуталось: воли з кіньми, ліворуч з праворуч. Результат — нісенітниця. [MО,IV]
Толковый украинский словарь. 2014.